点击右上角微信好友
朋友圈
请使用浏览器分享功能进行分享
Nha cai uy tin尴尬!当着特朗普的面,记者问了尼日利亚总统这个问题,他却说…《剑桥词典》给出的解释则是“使用不属于自己的文化,尤其是在并不理解或尊重该文化的情况下”(theactoftakingorusingthingsfromaculturethatisnotyourown,especiallywithoutshowingthatyouunderstandorrespectthisculture)。其它一些批注还建议特朗普在写给金正恩的句子中不要有“奉迎观众”的笔调,比如“我们非常感谢你的时间、耐心和努力”。在一份评分D的批改中,网友指出特朗普特别提到了一些无关的东西,但仍然将其包括在内。网友的批注:如果不相干,为什么还要提?还有网友调侃说,“白宫需要一名编辑,如果他们招聘,我乐于填补这个空缺。”
自由欧洲电台证实,其三名记者在袭击中遇难。年轻的记者兼摄影师AbadullahHananzai一直在制作一个关于麻醉品的故事。
英国《卫报》称,企业的这些操作方式引发了一定忧虑:有舆论认为,这恐怕导致国际互联网演变成“二元化”格局,令欧盟的网络用户被“孤立”。