点击右上角微信好友
朋友圈
请使用浏览器分享功能进行分享
Ae sexy尴尬之余,不少网友也分析认为马克龙应该是“误译”。有网友表示,法语与英语这个词写法和读音相近(英语:delicious;法语:délicieux),不过这个单词在法语的解释中,却多了“可爱的”“令人喜欢的”等意思。于是众网友猜测,这可能是对马克龙“口误”最好的解释。伯恩斯坦现在表示,这份报告是特朗普口述给伯恩斯坦来写的,伯恩斯坦不过在上面签了名字而已。《剑桥词典》给出的解释则是“使用不属于自己的文化,尤其是在并不理解或尊重该文化的情况下”(theactoftakingorusingthingsfromaculturethatisnotyourown,especiallywithoutshowingthatyouunderstandorrespectthisculture)。
报道称,摩根·弗里曼在声明称自己八十年来的人生或因此被毁于一旦,“在周四媒体的报道之后,我震惊悲痛地发现,我八十年来的人生被一眨眼间摧毁”。同时,他还解释称自己的行为仅是“不合时宜的赞美和幽默”,但拒绝承认自己存在性侵女性的行为。